はじめに
Cliborは、日本語以外の言語のバージョンも公開しています。
もし、英語やその他の言語が得意でしたら、Cliborの翻訳改善にご協力いただけないでしょうか。
より多くのユーザの手助けになるように願っております。
英語版Cliborについて
翻訳の向上
英語版のCliborは、以下からダウンロードできます。
Cliborを使用していて、英語の翻訳が正しくない場合は、以下のサイトにアクセスしてください。
「表示」をクリックします。

英語のテキストを検索します。

アカウント登録は不要です。
改善したい翻訳を入力し、「提案」ボタンをクリックします。

コメントすることもできます。
コメントするには、アカウントを登録する必要があります。

英語以外の言語追加
英語以外の言語でCliborを使用したい場合は、翻訳にご協力ください。
「新しい翻訳を開始する」ボタンをクリックします。
アカウント登録が必要です。

翻訳をお願いします。
もし翻訳アプリの使い方や、原文の意味が分からない場合は、お問い合わせよりご連絡をください。
査読について
新しい翻訳を開始した場合は、自由に翻訳を追加・編集できます。
その後、私の方で査読(レビュー)を行い、「承認済み」に変更します。
その場合、翻訳の編集ができなくなりますので、編集したい場合は、提案かコメントをお願い致します。
ウェブサイト翻訳
翻訳の向上
英語版のCliborのサイトを開きます。
もし改善したいページを見つけた場合は、各ページの上部または下部にある以下のボタンをクリックしてください。

改善したい英文をクリックしてください。

アカウント登録は不要です。
改善したい翻訳を入力し、「提案」ボタンをクリックします。

コメントすることもできます。
コメントするには、アカウントを登録する必要があります。

英語以外の言語追加
ウェブサイトは今のところ、機械翻訳を使いランディングページだけ私の方で作成しています。
翻訳を訂正したい場合は、提案かコメントをください。
さいごに
翻訳の改善にご協力いただきありがとうございます。
Cliborが皆さんにとって便利なツールになることを願っています。